JULY 2008 AUCTION – SUBASTA JULIO 2008

Auction closes on Thursday July 31st at 20:00 central european time.

Cierre de Subasta: el día jueves 31 de julio a las 20:00 horas se cerrará el plazo de admisión de pujas.

 

End prices of Auction items will be increased with a 10% comission rate.

A los precios finales de remate de los lotes de la sección de Subasta han de añadírseles un 10% de dicha cantidad en concepto de comisión.

GERMAN ITEMS AUCTION - SUBASTA DE ARTÍCULOS ALEMANES

S1

(Presentation salver of the SA in Lower Saxony region.  Interesting piece of design from the 1930s).  Regalo de presentación de la SA de la Baja Sajonia.  Se trata de una decorativa bandeja.  Interesante diseño de los 1930s.  Con escudo grabado y con remate en forma de caballo.

350€

S2 (Adolf Hitler's presentation funerary sash.  Printed on silk).  Banda o cinta funeraria personal de Adolf Hitler.  Modelo impreso sobre seda.

1000€

S3

(Early NSDAP ID card dated 1923 in Munich.  With signatures of Hitler & Schwartz).  Carnet de militante nacionalsocialista de la época inicial del movimiento. Fechado en 1923 en Munich.  Con firmas de Hitler y de Schwartz.

1000€

S4

(German WWII Panzer Soldbuch of a very decorated Knight of of the Iron Cross).  Soldbuch de un Caballero de la Cruz de Hierro en una unidad Panzer, muy condecorado.  IIGM.

1500€

S5 (3rd Reich period Colonial League's car pennant.  With its cellophan cover).  Estandarte de vehículo de la Liga Colonial alemana. Época III Reich.  Con su funda original de celofán.

300€

S6

(Autograph of General Dietl.  On framed postcard).  Autógrafo del general Dietl, sobre tarjeta postal enmarcada.

250€

S7 (Curious lot of two souvenirs from an Afrikakorps soldier: WWII Wehrmacht Afrikakorps trench art ring.  Featuring DAK symbology.  Comes with a roman lamp from Tunis.).  Dos curiosos recuerdos de un combatiente del Áfrikakorps: anillo de arte de trinchera del Afrikakorps.  IIGM.  Muestra simbología asociada a dicho cuerpo de ejército.  Viene con una lucerna romana de Túnez.

400€

S8 (SS M-43 officer's hat.  Magnificent item).  Magnífica gorra M-43 para oficial SS.

3000€

S9

  

(Spanish Cross in Silver with Swords).  Cruz de España en Plata, con Espadas.

1400€

S10    (WWII Luftwaffe Boelcke Squadrille related group: cufftitle & carved wooden plate).  Conjunto de la Escuadrilla Boelcke.  Luftwaffe, IIGM.  Cinta de brazo y plato de presentación tallado en madera.

400€

S11

  

(German Eagle Orden 3rd class without Swords. 1943 type.  Boxed.  Good condition.  Comes also with the white cardboard).  Orden del Águila de 3ª clase, sin Espadas.  Modelo 1943.  En caja.  Buen estado.  Viene también con el cartón blanco.

1000€

 

sPANISH ITEMS AUCTION - SUBASTA DE ARTÍCULOS ESPAÑOLES

S12

(Magnificent Neck Cross of the Order of Cisneros.  Franco period.  Gold made.  With brilliants & enamels.  Weights about 1 oz.  Perfect condition.  Comes with its matching miniature in gold & diamonds).  Magnífica Encomienda de la Orden de Cisneros.  Época Franco.  Soberbia pieza en oro de ley, con brillantes y esmaltes.  Pesa en torno a una onza.  Perfecto estado.  Viene con su miniatura, también en oro de ley y brillantes.

1500€

S13

(Franco period Military Merit Order Hang Cross with White Distinctive.  Magnificent piece in gold, diamonds & enamels).  Magnífica Venera del Mérito Militar con Distintivo Blanco.  Época Franco.  Soberbia pieza en oro de ley, con brillantes y esmaltes.

900€

S14    (Franco period Yoke & Arrows Order Grand Cross Star lapel miniature size.  In gold, with brilliants & enamel.  Magnificent quality).  Distintivo de ojal miniatura de la Placa Gran Cruz de la Orden Imperial del Yugo y las Flechas.  En oro de ley, con brillantes y esmaltes.  Época Franco. Magnífica calidad.

450€

S15 (Another Franco period Yoke & Arrows Order lapel badge miniature size.  This is the Commander's Cross. In gold, with brilliants & enamel.  Magnificent quality).  Otro distintivo de ojal miniatura de la Orden Imperial del Yugo y las Flechas.  En este caso se trata de la Cruz de Comendador.  En oro de ley, con brillantes y esmaltes.  Época Franco. Magnífica calidad.

450€

S16

(Franco period Science & Research High Counsil's Neck Badge).  Venera del Consejo Superior de Investigaciones Científicas.  Época Franco.

225€

S17   (Franco period Mehdauia Order Sash & Cross).  Banda y Venera de la Orden de la Mehdauia.  Época Franco.

200€

S18 (Spanish Metallurgic Science Academy Centennial 1778-1878 commemorative table Medal.  Bronce.  Features king Carlos III).  Medalla de mano conmemorativa del Centenario de la Academia de Ciencias Metalúrgicas.  1778-1878.  Bronce.  Con efigie de Carlos III.

100€

S19

(Franco period "José Antonio" Leader School Table Medal.  Rare).  Medalla de presentación de la Academia de Mandos "José Antonio", de Falange.  Rara.

225€

S20

(Very interesting & unique presentation folder to the Falange's Old Guard member D. José amero.  With mention of his part at the Toledo's Alcazar during the Civil War, and of his Campaign In Russian with the Blue Division as well.  The cover is of leather with Falange & imperial simbology.  The inner is of parchment & contains a huge collection of homage signatures.  The fronstispice has the homage lettering and heraldic drawings of Falage, Imperial, Spain, Iron Cross simbols.  pprox. 40 x 25 cm.).  Muy interesante y única carpeta de homenaje a D. José Gamero, de la Vieja Guardia de Falange en Toledo.  La carpeta contiene firmas de homenaje a dicho veterano, con mención de su participación en la defensa del Alcázar de Toledo, así como de su campaña en Rusia, como primer voluntario de la División Azul.  Las tapas son de cuero repujado con motivos imperiales y falangistas.  El interior es de pergamino y lleva frontispicio iluminado con texto y dibujos herádicos de Falange, Imperio , España y Cruz de Hierro.  Aprox. 40 x 25 cm.

500€

S21 (Leather purse to a Falange's local leader.  Comes with gold insignia).  Cartera de cuero de jefe local de Falange.  Viene con distintivos de oro.

250€

S22    (Nice military portrait.  Alfonso XIII period.  Features a brigade general wearing field uniform).  Decorativo retrato militar de época Alfonso XIII. Representa a un general de brigada en uniforme de campaña.

175€

S23

(Alfonso XIII period Navy Marine Infantery Corps general's frock coat.  Comes with sash.  Complete & rare group).  Casaca de general de Infantería de Marina.  Época Alfonso XIII.  Con fajín de general.  Completo conjunto de gran rareza.

1500€

S24 (Alfonso XIII period Army colonel's fur lined coat.  With insignia.  Very good condition.  Big size for height of approx. 185 cm.).  Pelliza azul de coronel del Ejército. Época Alfonso XIII.  Con sus distintivos.  Muy buen estado.  Talla grande, para estatura de aprox. 185 cm.

675€

S25 (General Franco's cool box.  Unique item of great interest.  With Generalísimo's coat of arms.  Metal.  Approx. 60 x 50 x 50 cm.).  Nevera de viaje del general Francisco Franco.  Pieza única de gran interés testimonial. Lleva escudo de armas del Generalísimo.  Metal.  Aprox. 60 x 50 x 50 cm.

1000€

 

SPANISH REPUBLIC ITEMS AUCTION

SUBASTA DE ARTÍCULOS DE LA REPÚBLICA ESPAÑOLA

S26

(Interesting document related to a member of the International Brigade "Thälmann".  Given by the german embassy in Spain.  Regarding his part taking in the Red Army).  Interesante documento relativo a un brigadista de la Brigada Internacional Thälmann.  Expedido por la Embajada alemana en España, en que se reconoce que lucha en el Ejército Rojo.

200€

S27

(Another rare related lot of documents & insignia from the International Brigade "Lincoln").  Otro raro lote de documentos y distintivos, de la Brigada Internacional "Lincoln".

1500€

S28

(Civil War period People's Militia Instructor Badge.  Comes with instruction booklet of the War People's School).  Conjunto de distintivo de Instructor de las Milicias Populares. Época Guerra Civil.  Viene con un libro de instrucciones de la Escuela Popular de Guerra.

350€

 

OTHER COUNTRIES ITEMS AUCTION

SUBASTA DE ARTÍCULOS DE OTROS PAÍSES

S29

(Tsarist document of the russian White army awardidng a decoration to a german military volunteer.  Interesting document of the end of the Russian Civil War).  Documento zarista de los ejércitos rusos blancos, fechado en 1921, otorgando una condecoración a un colaborador alemán.  Interesante documento del final de la Guerra Civil rusa.

1000€

S30

(Osman turkish WWI period officer's dagger).  Daga turca de oficial.  IGM.

600€

S31

(Lot of otoman turkish buckle & medal.  Medal is damasquine made).  Conjunto de hebilla y medalla turcas otomanas.  La medalla es en damasquinado.

1000€

 

ANTIQUES AUCTION - SUBASTA DE ANTIGÜEDADES

S32

(Stage-vitrine featuring a doll house room.  With furniture & a doll dressed as a noon.  Interesting piece of folklore.  Approx. 30 x 20 x 20 cm).  Vitrina - escenario que muestra una habitación de casa de muñecas.  Con mobiliario y muñeca con hábitos de religiosa.  Interesante muestra de arte popular.  Aprox. 30 x 20 x 20 cm.

500€

S33

 

(Early 1900s nice porcelan doll wearing soldier's uniform.  Good condition).  Muñeco de porcelana de principios del siglo XX.  Vestido de soldado.  Curioso y en buen estado.

500€

 

Si desean ver con más detalle y en color los objetos, entren en la sección de catálogos mensuales de nuestra página web:www.intariamilitaria.com

Además, encontrarán otros cientos de objetos de colección que pueden ser de su interés.

AUCTION RESULTS:

The list of the auction winning bids & unsold lots are sent with the next catalogue to our suscriptors & bidders. Any inquiries or questions about unsold lots or past auctions please contact us or send us an email.

RESULTADOS DE LA SUBASTA:

La relación de remates y resultados de subasta, así como la de lotes cuyas pujas quedaren desiertas, se enviará junto al próximo catálogo a nuestros suscriptores y a quienes pujaren en la subasta.  Para cualquier pregunta, por favor, pónganse en contacto con nosotros.

 

 

 

DIRECT SALES & OFFERS  JULY 2008 

SECCIÓN DE VENTA DIRECTA Y OFERTAS  JULIO 2008

 

From this section on everything is directly available.

A partir de  esta sección se puede adquirir de forma inmediata y sin recargo las piezas, salvo que estén agotadas.

Note our lifetime guarantee.  Ask for a certificate of authenticity.

A todas las piezas acompañamos, si lo solicita, un certificado de autenticidad con fotografía, en el que se describe el artículo, así como la opción de recompra indefinida.

 

COLECCIONISMO ALEMÁN – GERMAN COLLECTIBLES

- GERMAN WWI PERIOD & PRIOR ORDERS & DECORATIONS                                          

   ÓRDENES Y CONDECORACIONES ALEMANAS IGM Y ANTERIORES

1

(Prussian Crown Order Cross 3rd class.  With its ribbon.  Some minor ding on the enamel, good condition otherweise).  Orden prusiana de la Corona.  Cruz de 3ª clase.  Con su cinta.  Buen estado, salvo algun pequeño golpe en el esmalte.

145€

 

- LUFTWAFFE - AVIACIÓN ALEMANA

2

(WWII Luftwaffe officer's visor cap.  Some use).  Gorra de oficial de la Luftwaffe, IIGM.  Algo de uso.

700€

3

(WWII Luftwaffe Flying NCO's visor cap).  Gorra de suboficial de vuelo de la Luftwaffe.  IIGM.

750€

4

(WWII LW Combat Pilot Operational Bar Bronce class.  RSS marks.  One of the rarest ones).  Barra de Operaciones de Piloto de Batalla.  Categoría Bronce.  IIGM.  Marcaje RSS en reverso.  Es una de las más raras.

895€

 

POLICE & SS COLLECTIBLES – COLECCIONISMO SS Y POLICÍA

5

(WWII SS Panzer Reserve Btll. ID tag.  Some wear).  Chapa de identificación SS de unidad Panzer, Batallón de Reserva.  IIGM.  Algo de desgaste.

145€

 

HITLER YOUTH ORG – JUVENTUD HITLERIANA

6

(German 3rd Reich period Hitler Youth Org unit's Standard.) Red & black.  With black embroidered lettering).  Estandarte de unidad de la Juventud Hitleriana.  En colores rojo y blanco.  Con letras bordadas en hilo negro.

550€

 

MILITARY ORDERS & DECORATIONS

 ÓRDENES Y CONDECORACIONES MILITARES

7

(WWII Wehrmacht miniature size lapel pin group: Iron Cross, Antipartisan Badge, Cholm Shield.  Very good condition.  Rare).  Grupo de tres distintivos y condecoraciones Wehrmacht, IIGM, en alfiler, para solapa: Cruz de Hierro, Distintivo de Lucha Antipartisana, Escudo de Cholm.  Muy buen estado.  Raro.

155€

8

  

(WWII WH War Merit Cross 1st class with words.  1st type.  Marked on back.  Boxed).  Cruz del Mérito de Guerra de 1ª clase con Espadas.  IIGM.  Ejemplar de 1ª época.  Marcaje en reverso.  Estuchado.

275€

 

-          CIVILIAN ORDERS & DECORATIONS

  ÓRDENES Y CONDECORACIONES CIVILES

9

(Lapel pin of a unit of the RAD Labor Service of the Reich.  Enamelled.  Rare).  Distintivo de alfiler de unidad del Servicio de Trabajo del Reich.  Esmaltado.  Raro.

150€

 

-          GERMAN UNIFORMS & ACCOUNTERMENTS

  UNIFORMES Y COMPLEMENTOS ALEMANES
10

(Wehrmacht Artillery parade Waffenrock.  Very good condition).  Waffenrock de gala del Arma de Artillería de la Wehrmacht. Completa y en muy buen estado.  Con todo cosido de origen.  Talla relativamente grande.

875€

11

(WWII WH Drill summer tunic).  Guerrera Wehrmacht de verano, tipo Drill.  IIGM.

550€

 

-          GERMAN HEADGEAR – PRENDAS DE CABEZA ALEMANAS

12

(WWII WH Panzer officer's visor cap.  High visor type.  Finest quality).  Gorra de plato de oficial Panzer.  IIGM.  Modelo de visera alta.  Gran calidad.

1200€

13

(WWII Wehrmacht Infantery officer's visor cap.  White piping.  Embroidered insignia).  Gorra de plato de oficial Wehrmacht, IIGM.  Con vivo blanco, de Infantería.  Distintivos bordados.

575€

14

(WWII Polizei helmet with one decal.  M-35.  Gray green.  Complete, with liner).  Casco de Policía, con una calca.  IIGM.  M-35.  Color verde gris.  Completo, con su interior.

895€

15

(WWII Wehrmacht helmet with one decal at 95%.  M-42.  Complete as well).  Casco Wehrmacht, con una calca, al 95%.  IIGM.  También completo.

950€

16

(Another WWII Wehrmacht helmet with one decal.  Bigger size.  Transitional M-18.  Complete, with decal at 95%).  Otro casco Wehrmacht, IIGM, con una calca.  De talla mayor.  Modelo 1918 transicional.  Completo, con su calca al 95%.

775€

 

-          GERMAN REGIMENTAL BEER MUGS & PRESENTATION PLATES

   JARRAS REGIMENTALES Y PLATOS DE PRESENTACIÓN ALEMANES

17

(WWII period interesting regimental beer mug of the "Sonderverband 288"  With lettering of the various campaigns & actions carried out by the unit).  Interesante y rara jarra de cerveza regimental.  Del "Sonderverband 288".  Con enumeración de las intervenciones dicha unidad.  IIGM.

495€

 

-          OTHER GERMAN COLLECTIBLES – OTROS ARTÍCULOS ALEMANES

18 (3rd Reich NSDAP's Kreisleitung Armband.  White piping. Finest embroidery).  Brazalete de Kreisleitung del NSDAP.  Con vivo blanco y bordado en gran calidad.

695€

19 (WWII Luftschutz Armband.  Godd condition).  Brazalete del Cuerpo de Defensa Antiaérea -Luftschutz-.  IIGM.  Buen estado.

125€

 

ARTÍCULOS ESPAÑOLES DE COLECCIÓN 

SPANISH COLLECTIBLES

-          ORDERS & DECORATIONS – ÓRDENES Y CONDECORACIONES

20

(Franco period Yoke & Arrows Order Grand Cross Star with Sash & Cross.  Silver & enamels).  Placa Gran Cruz de la Orden del Yugo y las Flechas.  Época Franco.  Con Banda y Venera.  Plata y esmaltes.

575€

21

(Franco period Turistic Merit Order).  Orden del Mérito Turístico.  Época Franco.

85€

22

(Later period Trafic Security Merit Medal).  Medalla al Mérito en la Seguridad Vial.  Época reciente.

55€

23

(Forestal Merit Order Star).  Placa de la Orden del Mérito Forestal.

85€

 

-          SPANISH CAMPAIGN & MILITARY MEDALS 

  MEDALLAS ESPAÑOLAS MILITARES Y DE CAMPAÑA

24

                                

(Amadeo period Almería Bombing Medal.  No ribbon).  Medalla del Bombardeo de Almería  Época Amadeo.  Sin cinta.

325€

25

             

(Napolenic War Valdepeñas Battle Centennial Commemorative Medal. Bronce. Very good condition).  Medalla conmemorativa del Centenario de la Batalla de Valdepeñas durante la Guerra de Independencia.  Bronce.  Muy buen estado.

235€

26

(Interesting medal group from an officer decorated at the Rif Campaign: two Military Merit Crosses: one with Red Distinctive; the other with Red Distinctive Pensionated; Campaign Medal 1909 with Taxdir-Hidum-Zoco el Had action clasp).  Interesante pasador de un oficial condecorado en la Campaña del Rif: dos Cruces del Mérito Militar con Distintivo Rojo, y Rojo Pensionada; y Medalla de 1909, con pasador de "Taxdir-Hidum-Zoco el Had".

395€

27

(Spanish 2nd Republic period Campaign Medal.  With "Marruecos" clasp.  With its ribbon & clip.  Very good condition).  Medalla de las Campañas.  Época II República.  Con pasador "Marruecos".  Con su cinta y pasador.  Muy buen estado.

255€

28

                                               

(Another Republic period Campaign Medal from different manufacture.  With "Cuba" clasp).  Otra Medalla republicana de las Campañas, de diferente manufactura.  Con pasador "Cuba"

295€

 

-          SPANISH ORDERS & DECORATIONS MINIATURES

        MINIATURAS DE ÓRDENES Y CONDECORACIONES ESPAÑOLAS

29

(Miniature lapel pin group: Franco priod War Cross Star & Military Merit Cross with Red Distinctive.  Miniature size but bigger than usual.  Very good condition).  Alfiler con grupo de dos miniaturas: Placa de la Cruz de Guerra y Cruz del Mérito Militar con Distintivo Rojo.  Época Franco.  Tamaño miniatura, pero algo mayor que el habitual.  Muy buen estado.

95€

30

(Franco period Spare Merit Medal miniature size).  Medalla del Mérito en el Ahorro.  Época Franco.  Tamaño miniatura.

30€

 

-          MILITARY, NAVAL & AIR MERIT ORDERS

        ÓRDENES DEL MÉRITO MILITAR, NAVAL Y AÉREO

31

(Franco period Military Merit Order Sash & Cross with Red Distinctive).  Banda y Venera del Mérito Militar, con Distintivo Rojo.  Época Franco.

250€

32

(Franco period Military Merit Grand Cross Star with White Distinctive.  Comes with Sash & Neck Cross).  Placa Gran Cruz del Mérito Militar con Distintivo Blanco.  Con Banda y Venera.  Época Franco.

575€

33

(Naval Merit Order Neck Cross with Red Distinctive.  Vermeille & enamels.  With makers marks).  Venera de la Orden del Mérito Naval, con Distintivo Rojo.  Plata dorada y esmaltes.  Con punzones del fabricante.

195€

34

(Franco early period Naval Merit Order Sash & Cross).  Banda y Venera de la Orden del Mérito Naval.  1ª época Franco.

225€

35

(Franco period Air Merit Grand Cross Star with White Distinctive.  With Sash & Cross).  Gran Cruz del Mérito Aéreo, con Distintivo Blanco.  Placa, Banda y Venera.  Época Franco.

475€

 

-         OTHER SPANISH MILITARIA

  OTROS ARTÍCULOS MILITARES ESPAÑOLES

36 (Alfonso XIII period Infantery commander's uniformity group: blue tunic in big size, in very good condition.  Complete, with epaulettes & belt with buckle).  Conjunto de uniformidad para un comandante de Infantería.  Época Alfonso XIII.  Guerrera azul de talla grande, en muy buen estado.  Completa, con hombreras y cinturón con hebilla.

675€

37 (Alfonso XIII period Africa Army uniformity group for a soldier.  Green color.  Including: quepis, leguis, field tunic.  Comes with belt, buckle & equipment).  Conjunto de ros, pantalones, polainas y guerrera verde de servicio en África, de un soldado de Infantería.  Época Alfonso XIII.  Viene con cinturón, bayoneta y complementos de equipo.

975€

 

- SPANISH FLAGS – BANDERAS ESPAÑOLAS

38

(Studio sized 1938 type national flag.  Silk.  With finest embroidery of St. John's Eagle.  Aprox. 120 200 cm.).  Bandera de despacho, modelo 1938.  En seda y águila bordada de gran calidad.  Aprox. 120 x 200 cm.

675€

 

-          SPANISH NAVY – ARMADA ESPAÑOLA

39 (Navy Marine Infantery officer's two-spike hat.  Bullion with piping.  Boxed).  Bicornio de oficial de la Infantería de Marina.  Entorchados con vivo negro.  En caja.

550€

40 (Alfonso XIII period Navy Marine Infantery red-blue officer's tunic.  Complete, with buttons & shoulder straps).  Guerrera azul y roja para un oficial de Infantería de Marina.  Época Alfonso XIII.  Completa, con botonadura y hombreras

875€

41 (Franco period Navy Marine Infantery drum banner.  Gold bullion embroidered on silk.  Comes with a visor cap of the Naval Police & two insignia & a buckle of the 1940s).  Gala de tambor de Infantería de Marina.  Época Franco.  Bordada en hilo de oro sobre raso.  Viene con una gorra de plato de la Policía Naval y con dos distintivo y una hebilla de los años 40. 

95€

 

-          AVIATION – AVIACIÓN

42 (Franco period Air Force Auditor's Badge).  Silver.  Rare piece).  Venera del Cuerpo de Auditores del Ejército del Aire.  Época Franco.  Plata.  Interesante y rara.

175€

43 (Franco period Air Force officer's leather gloves.  With silver printed insignia.  Mint.).  Guantes de cuero marrón para oficial de la Aviación.  Época Franco.  Con escudo del Arma estampado en plata.  Nuevos a estrenar.

85€

44 (Alfonso XIII period Aviation Wings.  Silver & enamels.  Miniature).  Alas de Aviación.  Época Alfonso XIII.  En plata y esmaltes.  Tamaño miniatura.

75€

 

-          POLICE CORPS COLLECTIBLES & JURIDICA – CUERPOS POLICIALES Y JURÍDICOS

45

(Franco period Charity Penitentiary Merit Award.  Rare).  Rara condecoración de la Caridad en el Mérito Penitenciario.  Época Franco.  Anverso, escudo de la Orden de la Merced.

225€

46 (Franco period District Judge's Badge.  Enamelled).  Venera de Juez de Distrito.  Época Franco.  Esmaltado.

175€

47

 

(Franco period Valencia Attorney Board's Badge.  Silver.  Anverse featuring St. John's Eagle).  Venera del Colegio de Abogados de Valencia.  Época Franco.  Plata.  Anverso con águila de San Juan.

175€

48

(II Repulic period Civil Guard officer's -captain's- three-spike hat & frock coat).  Conjunto de uniformidad para un oficial de la Guardia Civil, con categoría de capitán.  Época II República. Consta de tricornio y casaca.

725€

49 (Complete & interesting lot of uniformity of Traffic unit of the Civil Guard.  Franco period 1960s.  White helmet with unit's decals; leather jacket & pants. Belts, insignia & Traffic unit's Badge of the Civil Guard).  Conjunto completo de motorista de la Guardia Civil. Época Franco, 1960s.  Casco blanco, completo, con calcas de la unidad; zamarra y pantalones de cuero. Con correajes, distintivos y chapa de Tráfico de la Guardia Civil.

195€

50 (Franco period Armed Police's tunic & belt).  Guerrera y correajes de un Policía Armada.  Época Franco.

145€

51

                                      

(Uniformity group of the National Police.  Brown color.  Visor cap & service tunic.  With belt & buckle).  Conjunto de uniformidad de la Policía Nacional.  Color marrón.  Gorra de plato y guerrera de servicio.  Con cinturón y hebilla.

85€

 

-          CIVIL WAR 1936-39  -  GUERRA CIVIL 1936-39

52

(Patriotic commemorative Medal of July 17th's Uprising, featuring Virgin of Africa.  Silver & enamel.  With silver necklace).  Medalla patriótica de la Virgen de África, conmemorativa del Alzamiento del 17 de julio.  En plata de ley, con banderas de España y Falange en esmalte.  con cadena de plata..

125€

53

(Strait Crossing Medal to the upraised troops who crossed from Africa at the beginning of the War).  Medalla del Paso del Estrecho.  Famosa condecoración para las tropas sublevadas que pasaron a la Península al comienzo de la guerra.

425€

54

(Civil War period National Army 72nd Division Patch, for officer).  Escudo de tela, bordado, de la 72ª División del Ejército Nacional.  Para oficiales. Época Guerra Civil.

100€

 

-          FRANCO ERA COLLECTIBLES – COLECCIONISMO ERA DE FRANCO

55

(Lot of documents & fotographs of a Falange's Provincial Leader.  The photographs featere him during audiencies given by Franco).  Conjunto de fotografías de audiencias con el Caudillo y documentos de un Jefe Provincial del Movimiento.

195€

 

-          GENERAL’S ACCOUNTERMENTS – GENERALATO

56

(Franco period Africa Army Infantery Lieutenant General's field jacket & hat.  With insignia & daily use ribbon bar.  Rare).  Camisa y gorra de campaña de un Teniente General de Infantería destinado en África.  Época Franco.  Muy completa, con insignias y pasadores de diario.  Rara.

275€

 

-          BLUE DIVISION – DIVISIÓN AZUL

57

(Interesting correspondence related to the Blue Division. Comes from the military attaché at the german embassy in Spain.  Regarding the awarding order of an Iron Cross 2nd class to a member of the Blue Division).  Interesante correspondencia oficial referente a la División Azul. Procede del agregado militar alemán.  En dicha documentación se tramita la orden de entrega de una Cruz de Hierro de 2ª clase a un militar de la División Azul. 

200€

58 (Interesting & rare WWII Wehrmacht's ID tag of a member of the spanish Blue Division.  Some wear but very rare piece).  Interesante y rara chapa de identificación Wehrmacht, para un miembro de la División Azul.  IIGM.  Algo de desgaste, pero pieza de gran rareza.

675€

59

(Interesting Blue Division Bevo Armshield.  Some use due to have been sewn on a tunic).   Interesante escudo Bevo de la División Azul.  Algo de uso, al proceder de una guerrera.

675€

60

(Blue Division Medal.  Spanish manufacture of the 1944 type.  With ribbon.).  Medalla de la División Azul.  Modelo español de la versión de 1944.  Con cinta.

125€

61

(Blue Division Veteran ID card.  Comes with Arrows patch & a lapel badge).  Ficha de Excombatiente de la División Azul.  Viene con distintivo de Flechas, en tela y de ojal.

45€

 

-          SPANISH FALANGE COLLECTIBLES - COLECCIÓN DE FALANGE

62

(Falange unit's standard.  Of a Labor Unit in Burgos.  Complete).  Estandarte completo de una unidad de Sindicatos de Falange en Burgos.

875€

 

-          CARLIST COLLECTIBLES – ARTÍCULOS CARLISTAS

63

(Spanish Civil War 1936-39 period Military Bravery Collective Medal to a Carlist unit.  Embroidered.  Rare).  Medalla Militar Colectiva para unidades carlistas.  Época Guerra Civil 1936-39.  Bordada, con Aspas de San Andrés.  Rara.

175€

64

(Old Guard Medal awarded to a Carlist.  Civil War period.  Engraved name on reverse).  Medalla de la Vieja Guardia, concedida a un carlista.  Época Guerra Civil.  Reverso con nombre grabado.

225€

 

-          SPANISH LEGION – LEGIÓN ESPAÑOLA

65

(Early Franco period Regulares Corps lapel badge.  Gold.  Boxed).  Distintivo de ojal de Regulares.  En oro de ley.  1ª época Franco.  En su caja.

95€

RED CROSS - CRUZ ROJA

66

(Franco period Barcelona's Red Cross Medal).  Medalla de la Cruz Roja de Barcelona.  Época Franco.

125€

 

SPANISH REPUBLIC – REPÚBLICA ESPAÑOLA

67

(Lot of two Collective Medals of the Order of the Republic.  Awarded 1935 due to the revolutionary riots of 1934).  Conjunto de dos Medallas Colectivas de la Orden de la República.  Concedidas en 1935, por los sucesos revolucionarios de 1934.

295€

 

USA COLLECTIBLES  – COLECCIONISMO USA

68

(WWII US military wristwatch chronometer.  Nice wings design.  Not working).  Decorativo reloj cronómetro militar de pulsera USA.  WWII.  Lleva diseño de alas.  No funciona.

85€

 

BAYONETS & EDGED WEAPONS 

BAYONETAS Y ARMAS BLANCAS

69

(Spanish 19th century's Old Monarchy period Army Briquet type sword.  Toledo marks).  Sable militar español tipo Briquet.  Época Antigua Monarquía.  Siglo XIX.  Marcaje de Toledo.

125€

70

(Boarding sword.  19th century).  Sable de abordaje del siglo XIX.

425€

 

BOOKS – LIBROS

71

 

(Illustrated monography on the new german architecture.  Edited by Albert Speer in 1941. German & spanish text. Plenty of b/w illustrations).  Libro ilustrado sobre la nueva arquitectura alemana.  Editado por Albert Speer.  Año 1941.  En alemán y español.  Con numerosas ilustraciones en b/n.

150€